1180、「選択的」夫婦別姓。
選択的夫婦別姓について
賛否など
どうこう言おうというつもりはなくて・・・
今日の中3国語の入試演習,
下線部に「選択的な形で消費されている」とあり
それについて,正しく言い換えている選択肢を選ぶ問題があった。
ポイントは
「選択的」という言葉をどう捉えるかだ。
「選択的」ってどういうこと?
選ぶこと!
だと,あまり言い換えられていないよね。
「選択的夫婦別姓」って言葉,ニュースとかで
聞いたことある?
じゃあ,その「選択的」とはどういう意味だろう?
さらに
「選択的夫婦別姓」を反対にすると
何的何々になる?
みたいな感じで
逆から
攻めてみると
より言葉への理解が深まっていくよね。
繰り返しになりますが
制度についてどうこうというのはありません。
コメント
コメントを投稿